-
1 believe
[bi'li:v]1) (to regard (something) as true: I believe his story.) a crede2) (to trust (a person), accepting what he says as true: I believe you.) a crede3) (to think (that): I believe he's ill.) a crede (că)•- belief
- believer
- believe in -
2 accept
[ək'sept]1) (to take (something offered): He accepted the gift.) a accepta, a primi2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) a crede; a accepta; a recunoaşte•- acceptably
- acceptance
- accepted -
3 believe in
(to accept the existence or recognize the value of (something): Do you believe in ghosts?; He believes in capital punishment.) a crede în -
4 credit
['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) credit2) (money loaned (by a bank).) credit3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) încredere; solvabilitate4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) credit5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) cont6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) reputaţie7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) credit2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) a credita2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) a atribui3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) a crede•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit -
5 deem
[di:m](to judge or think: He deemed it unwise to tell her the truth.) a socoti, a crede -
6 disbelieve
-
7 expect
[ik'spekt]1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) a (se) aştepta2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') a crede3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) a pretinde4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) a bănui•- expectant
- expectantly
- expectation -
8 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) a simţi2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) a pipăi3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) a simţi4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) a (se) simţi; a crede (despre)5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) a avea senzaţia (că)•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
9 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) siluetă2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figură3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifră4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) figură2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) a-şi imagina2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) a crede, a considera•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out -
10 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) a crede pe cuvântEnglish-Romanian dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
11 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) a crede pe cuvântEnglish-Romanian dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
12 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală -
13 reckon
['rekən]1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) a considera2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) a crede; a intenţiona•- day of reckoning
- reckon on
- reckon up
- reckon with -
14 see/think fit
(to consider that some action is right, suitable etc: You must do as you see fit (to do).) a crede că (e potrivit) -
15 take (someone) at his word
(to believe (someone) without question and act according to his words.) a crede (pe cineva) pe cuvânt -
16 take for granted
1) (to assume without checking: I took it for granted that you had heard the story.) a crede fără probe2) (to treat casually: People take electricity for granted until their supply is cut off.) a considera de la sine înţeles -
17 take (someone) at his word
(to believe (someone) without question and act according to his words.) a crede (pe cineva) pe cuvânt -
18 take someone's word for it
(to assume that what someone says is correct (without checking).) a crede (pe cineva) pe cuvânt -
19 think
[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) a (se) gândi (la)2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) a crede, a considera3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) a (se) gândi4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) a se aştepta (să)2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) gândire- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of
См. также в других словарях:
Credé — ist der Familienname folgender Personen: Benno Credé (Karl Cecil Benno Credé; 1847–1929), deutscher Chirurg und Generalarzt Carl Siegmund Franz Credé, (1819 1892), Gynäkologe nach ihm benannt, die Credé Prophylaxe bei Neugeborenen nach ihm… … Deutsch Wikipedia
Crede — Credé ist der Familienname folgender Personen: Carl Siegmund Franz Credé, (1819 1892), Gynäkologe nach ihm benannt, die Credé Prophylaxe bei Neugeborenen nach ihm benannt, der Credé Handgriff, zu Expression der Plazenta Folgende Unternehmen… … Deutsch Wikipedia
crede — CRÉDE, cred, vb. III. 1. tranz. A fi încredinţat sau convins de un fapt, de existenţa sau de adevărul unui lucru. ♢ expr. Cred şi eu! = se înţelege de la sine, nu e de mirare. Ce (sau cum) crezi? se zice pentru a exprima o ameninţare sau o… … Dicționar Român
Crede, West Virginia — Crede Unincorporated community … Wikipedia
Credé, método de — ginec. Método preventivo que consiste en la instilación de una solución antiséptica (colirio antibacteriano) en los ojos del recién nacido para prevenir la conjuntivitis gonocócida por posible contaminación al pasar por el canal del parto.… … Diccionario médico
Credé-Handgriff — [krede̱...; nach dem dt. Gynäkologen Karl Credé, 1819 1892]: gynäkologischer Handgriff zur Lösung des Mutterkuchens (wobei der Uterus nach Anregen einer Wehe mit einer oder mit beiden HändenCredé Handgriffvoll gefaßt und ausgedrückt wird) … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Credé — Credé, Karl Sigismund Franz, Mediziner, geb. 23. Dez. 1819 in Berlin, gest. 14. März 1892 in Leipzig, studierte seit 1838 in Berlin und Heidelberg, habilitierte sich 1850 in Berlin als Privatdozent für Geburtshilfe, ward 1852 Direktor der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Credé — Credé, Karl Siegmund Franz, Gynäkolog, geb. 23. Dez. 1819 zu Berlin, Prof. der Geburtshilfe zu Leipzig, gest. das. 14. März 1892, schrieb: »Klinische Vorträge über Geburtshilfe« (1853 54). – Sein Sohn Benno C., geb. 1. Sept. 1847 in Berlin,… … Kleines Konversations-Lexikon
Credé procedure — is a medical procedure performed on newborns, associated with protection from the etiologic agent of gonorrhea. The procedure involves the addition of 1% silver nitrate solution into the conjunctival sac; the recommendation is that it be done… … Wikipedia
Credé — Credé, Karl Siegmund Franz, Geburtshelfer und Gynäkologe, * Berlin 23. 12. 1819, ✝ Leipzig 14. 3. 1892; war ab 1856 Professor in Leipzig, führte zur Vermeidung des durch Infektion auf dem Geburtsweg hervorgerufenen Augentrippers bei… … Universal-Lexikon
Credé-Prophylaxe — Credé Pro|phylaxe: gesetzlich vorgeschriebene Prophylaxe bei Neugeborenen gegen Augentripper (Einträufeln von Silbernitratlösung in den Augenbindehautsack) … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke